Adele - Someone Like You
(中英歌詞)

I heard that you're settled down
聽說你不再漂泊
That you found a girl and you're married now
找到真命天女 如今共結連理
I heard that your dreams came true
聽說你美夢成真
Guess she gave you things I didn't give to you
我猜她給了你我給不了的
Old friend, why are you so shy?
老朋友 你怎會如此靦腆?
It ain't like you to hold back or hide from the light
躊躇不決 躲躲藏藏的可不像你

●I hate to turn up out of the blue uninvited
我厭惡那不請自來的焦慮
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
但我無法保持距離 也難以抗拒
I had hoped you'd seen my face
願你看見我的面容
And that you'd be reminded that for me it isn't over
會提醒你 我們之間那感覺還在

◎Nevermind, I'll find someone like you
不要緊 我會遇到下一個比你更好的人
I wish nothing but the best for you, too
我別無奢求 只要你一切都安好
Don't forget me, I beg
請你別將我忘記
I remember you said
我還記得你說過:
"Sometimes it lasts in love But sometimes it hurts instead."
「有時情感會延續,有時它則令人心碎。」
(Sometimes it lasts in love But sometimes it hurts instead, yeah)
有時情感會延續,有時它則令人心碎

You know how the time flies
你明白時光飛逝
Only yesterday was the time of our lives
只有過往是我倆的生命交集
We were born and raised in a summer haze
在夏日雲靄中誕生、茁壯
Bound by the surprise of our glory days
由光彩歲月中的驚奇緊緊相繫




Nothing compares
這份情感無可比擬
No worries or cares
無憂無慮的
Regrets and mistakes, they're memories made
縱使遺憾和誤解 那些過去已成定局
Who would have known how bittersweet this would taste?
誰又能料想其中的微妙滋味?

◎x2


參考引用 http://maybird.pixnet.net/blog/post/28690469

 

o.s 這大概是.....
最近聽到....最讓我有fu的歌了吧~~~XD

不知道欸
每一段感情 分手的當下總是很放不開
尤其是新娘(郎)不是你 or 聽見對方另結新歡
那種心理感受噢......說不出來.....的.....度濫(喂!!)

不過既然對方都變了心
那你幹嘛還委屈自己.....
你的菜都爛掉了 你還想買嘛? 0.0
讓給別人 別買這攤了!! 換下一攤歐 乖~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    ♥ 咪唷 -- Miu♥ 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()