The Cranberries - Linger
(中英歌詞)

If you, if you could return
如果你,如果你能再回頭
Don't let it burn,don't let it fade
可以不要讓讓愛熄滅,別讓這愛凋零
I'm sure I'm not being rude
我保證我不會如此任性
But it's just your attitude
但就是你的想法
It's tearing me apart
將我心撕碎
It's ruining everything
讓我們的世界毀滅了

I swore, I swore I would be true
我承諾,我發誓我永遠會真心對待
And honey so did you
親愛的你也曾許諾
So why were you holding her hand
為何你卻牽著她的手?
Is that the way we stand
這會是你對待我的方式
Were you lying all the time
還是你長久以來就是這樣的欺騙我
Was it just a game to you
對你來說這只一場遊戲嗎

◎But I'm in so deep
但是我已陷入太深
You know I'm such a fool for you
你知道的我是如此癡迷著你
You've got me wrapped around your finger, ah
但你卻只是將我玩弄與指間
Do you have to let it linger
你非得讓一切如此複雜與折磨嗎
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger
你是否,是否非得,非得讓這一切揪扯不清嗎?

Oh, I thought the world of you
我的未來中只有你
I thought nothing could go wrong
還以為一切不會有問題
But I was wrong, I was wrong
但我是錯的 我錯了

If you, if you could get by
假如你,假如你能嘗試
Trying not to lie
試著不再欺騙
Things wouldn't be so confused
事情就不會變得如此複雜
And I wouldn't feel so used
我更不會感到自己是被利用了
But you always really knew
但你一定真的明瞭
I just wanna be with you
我真的只想跟你在一起

◎x3


參考引用 http://makexfun.pixnet.net/blog/post/4280384

p.s 今天在睡夢中忽然哼起這首歌

小時候我超常聽The Cranberries
好喜歡女主唱飄飄的聲音 呵 很有特色!!

他們的歌 總是悲傷得讓人很有感觸 0.0
又伴隨著輕快~~ 聽起來....很蘇胡的聲音 >w<

同時..... 有看過命運好好玩的也知道
這是電影配樂唷 ;目



♥ 咪唷 -- Miu♥ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • Kevin

  • 作者 Dolores O'Riordan 的定義
    http://en.wikipedia.org/wiki/Linger_(song)

    If you, if you could return
    如果你,如果你能再回頭
    Don't let it burn,don't let it fade
    可以不要讓讓愛熄滅,別讓這愛凋零
    可以不要讓它/愛燒焦, 別讓它/愛凋零
    (終究談戀愛跟燉牛肉是一樣的)

    I'm sure I'm not being rude
    我保證我不會如此任性
    任性(childish ) 無禮/野蠻 (rude)
    我保證我不會對你野蠻 (我的野蠻女朋友 愛爾蘭版?!)

    But it's just your attitude
    但就是你的想法
    想法 (thought/thinking) 姿態 (attitude)
    但是你的高姿態 (男生聽二五八萬了)

    It's tearing me apart
    將我心撕碎
    It's ruining everything
    讓我們的世界毀滅了
    一切都搞砸了

    I swore, I swore I would be true
    我承諾,我發誓我永遠會真心對待
    And honey so did you
    親愛的你也曾許諾
    So why were you holding her hand
    為何你卻牽著她的手?
    Is that the way we stand
    這會是你對待我的方式
    Were you lying all the time
    還是你都在欺騙我
    Was it just a game to you
    對你來說這只一場遊戲嗎

    ◎But I'm in so deep
    但是我已陷入太深
    You know I'm such a fool for you
    你知道的我是如此癡迷著你
    You've got me wrapped around your finger, ah
    但你卻只是將我玩弄與指間, 哎
    Do you have to let it linger
    你非得讓一切如此複雜與折磨嗎 ( linger= 揪扯不清/牽拖)
    你非得讓這段戀情如此揪扯不清嗎 (三家聽牌卻沒人喊胡)

    Do you have to, do you have to, do you have to let it linger
    你是否,是否非得,非得讓這一切揪扯不清嗎?

    Oh, I thought the world of you
    我的未來中只有你
    I thought = 我以為/我想
    我以為你的世界

    I thought nothing could go wrong
    還以為一切不會有問題 (男生會詐胡嗎?)
    But I was wrong, I was wrong
    但我是錯的 我錯了

    If you, if you could get by
    假如你,假如你能嘗試
    Trying not to lie
    試著不再欺騙
    Things wouldn't be so confused
    事情就不會變得如此複雜
    And I wouldn't feel so used
    我更不會感到自己是被利用了
    But you always really knew
    但你一定真的明瞭
    I just wanna be with you
    我真的只想跟你在一起



    這會是寫初吻的歌嗎 ?
    為什麼我翻成麻將記錄片 ?
  • 哈哈哈哈哈哈哈哈 (拍手~~~)
    加註的旁白也太好笑了ㄅ!!!!

    害我都想學麻將了!~!
    我想學~~~~ XDD

    ♥ 咪唷 -- Miu♥ 於 2011/05/07 01:13 回覆

  • 洋
  • 這首也是電影"命運好好玩"的主題曲喔=)
  • 嗯嗯嗯恩
    我也是看那部片又注意到這首歌的 ㄎㄎ

    以前國中K書都是聽她的歌耶
    聽不膩~~~~

    ♥ 咪唷 -- Miu♥ 於 2011/07/28 22:36 回覆

  • 悄悄話