Lindsay lohan - Disconnected
(中英歌詞)

Sleeping awake and awake when I'm sleeping
渾渾噩噩半睡不醒
I've got a dry kind of thirst, when drenched
渾身溼透卻口乾舌燥
On sunny days, all I can see is a shadow
晴空萬里我卻只看到陰影
And I'm not above being under
我的內心不上不下

And I'm at the brink though I know that I'm empty
我站在邊緣雖然內心空虛
And I always hide when it's my turn to seek
該是我奮力尋找時我卻極力躲藏
My only belief is not to have faith in believing
我唯一的信念卻是選擇不相信
Before I begin, I'm over
在開始之前我已宣布結束
(disconnected)
斷了連結

◎Broken off again
又一次斷線
When I'm only not lonely when I'm lonely by myself
只有孤獨一人的時候我才不孤單
(disconnected)
斷了連結
Numb in pain again
再一次傷痛
Always backtracked forward
我依然反覆不定
Cause all in all, I'm disconnected
因為我與世界斷了連絡

Quietly loud while noisily silent
沉默的喧鬧 吵鬧的靜謐
Keep holding my breath when I'm trying to breathe
屏住氣息當我試著用力呼吸
Swimming against all of the waves and the rapids
迎著海浪逆著水流奮泳向前
I only win when I'm losing
當我輸的時候才是真正的獲得勝利
(disconnected)
斷了連結



I just wanna live my life sedated
我只想要安靜生活
Cause I love driving myself away
我喜歡享受一個人開車的自由
Dysfunctionally sane, dont give a damn
不管外面的紛紛擾擾
I can't comprehend what I understand
我不能明白我所了解的事情
Disconnected
我與世界斷了連絡

◎x2


參考引用 http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1507091708413


o.s 我還是好喜歡Lindsay 的歌曲
雖然她的私生活亂糟糟 =口="

每次聽她的歌 看她的歌詞
都覺得好憂鬱喔....
那種憂鬱可能是親情 也可能是愛情
根本就是少女琳賽的煩惱 XD
跟我一樣嘛....(誤)

>w<
都把我的心聲唱出來是怎樣
(.....羞)


arrow
arrow
    全站熱搜

    ♥ 咪唷 -- Miu♥ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()