6f8fw3s.jpg


最近在看彩雲國物語,本來以為跟宮野蠻王妃是很相似的劇情,是有點相似啦!
可是更增添了一些小趣味,所以我一看下去就欲罷不能:" D 懶得更新文章... (蓋布袋~)


噢噢!這首最高の片想い(←●) 正是彩雲國物語的片尾曲
我還記得這個熟悉的聲音,一開始就飆高音
啊~~~(玻璃碎裂= =")
不讓人印象深刻都難呀!(叉腰笑)


順帶一題,我好喜歡靜蘭~~啾.gif
(有看的人就知道我在說什麼囉!...  )



news_photo.jpg

1315447310.jpg 最高の片想い

作詞‧作曲:タイナカサチ 編曲:藤井丈司、小山晃平 歌:タイナカサチ



いつもすごく自由なあなたは今
一直以來總是非常自由的你

この雨の中どんな夢を追いかけているの
在這樣的雨中追著什麼樣的夢想呢

どこかで孤独と戦いながら
在不為人知的地方跟孤獨奮鬥著

涙も我慢してるんだろう
你一定也忍著淚水吧


一人でも大丈夫と あなたも私と同じ
縱使一人也不要緊 這點你與我相同

遠回りばかりだけど なぜかこの道が好きで
雖然是在繞遠路 但不知道為什麼就是喜歡


幸せだとか嬉しい時は
覺得幸福快樂的時候

あなたの事を思い出すから
總會想起你

色鮮やかな季節はきっと
所以色彩繽紛的季節

この想い届けてくれる
一定會替我傳達這一份思念吧


憧れとか好きとか嫌いだとか
憧憬、喜歡、討厭之類的

そういう気持ちだとはどこか違うんだけれど
這樣的情緒有些不一樣

あなたのその美しい流れに
你那美麗的情緒波動

私も乗せてほしい
我也想乘坐在上面


曖昧な言葉よりも 簡単な約束より
比起曖昧的言語 比起簡單的約定

欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの時
我想要的是你手的溫暖 還有兩人獨處的時間


もしもあなたが悲しいのなら
如果你覺得傷心

明日が少し見えないのなら
連一點點明天都看不見的話

頼って欲しい私はきっと
希望你能依賴我

これからもあなたを想う
我也一定會思念你


幸せだとか嬉しい時は
覺得幸福快樂的時候

あなたの事を思い出すから
總會想起你

色鮮やかな季節はきっと
所以色彩繽紛的季節

この想い届けてくれる
一定會替我傳達這一份思念吧



歌詞來源:奇摩知識家 (←●)


官網 (←●)

♥ 咪唷 -- Miu♥ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()